Teotitlan婦女織布合作社[二]

9/24/2008 Posted In , , Edit This 0 Comments »

Our Story

每個毛毯tapete都反應了我們獨特的文化。以往只有男人被允許織布;近五十五年來,女人也共享了這樣寶貴的技能。儘管婦女們在創意、與社會政治上都有顯著的貢獻,但長久以來對於婦女們來說,對於獲得應有平等、與尊敬,仍然存在著許多的困難。在1996年成立了婦女紡織合作社(Women weaving cooperative),成立的目的包括了:替女人提供經濟機會、服務社區(serving our community)與保存自身的文化。


Creating Economic Opportunities for Women

每個星期我們都會固定在週末聚個一兩天,把毛毯拿來這兒一起作,彼此切磋、分享技術以精益求精。

彼此互相扶持,以面對日常生活中的鬥爭與種種困難(struggles and challenges);直接把我們的毯子賣給消費者(而非加入市場競爭),以避免中間商的層層剝削(在過去,我們一直受到供應商在財務上的剝削);藉由女人們團結一起,我們得到肯定、尊重與以合理的價錢售出毛毯;使用合作社的盈餘來為社區舉辦工作坊:有關家暴防治、傳統醫療(Oaxaca的原住民們不太相信科學的醫療模式)、健康照護與紡織技藝。


Stoves for Teotitlan Women

村中的還有絕大多數的婦女們用傳統的爐灶,以燒木炭的方式來處理三餐。婦女們普遍面臨的問題是一年到頭來總是家中的女人們在料理日常三餐,傳統爐灶的缺點即是過多的黑煙所致的健康問題。(因為女人整天與它們為伍阿,男人就只想要換新的,用瓦斯來解決事情……”

一般來說一個爐子會有好幾個爐口,這幾個爐口會因為放置其上的鍋子形式而有些微的不同,例如:烤玉米餅tortillas的鍋子是比較大而平底的,且需要比較小的火源,它所需的爐口形式就有別於「烤肉的」;所以她們針對黑煙的問題發展並設計出了幾個爐灶的原型(prototype),這些爐灶對於「煙囪」的設計是特別講究。除了在村內實做以外,她們還到附近的小村落(pueblo)進行推廣,獲得其他女人們的好評。


(一開始我還不覺的這樣的爐子計畫有什麼特別,一直要等到最近才覺得這真了不起。她們是面對日復一日的柴米油鹽之事,而碰到了油煙對健康的傷害;在經過大家的討論後,所想出的解決方案。)


Toys for Teotitlan Children

每年的四月三十日是村內屬於兒童們的節日,在這一天我們覺得每一個孩子都應該獲得一個禮物。然而村內不是每個家庭都有剩餘的閒錢給自己的孩子購買玩具。我們在過去幾年中,就自己動手為那些孩子們提供兒童節的禮物,至今以幫助超過200位小朋友了。


Reviving Cochineal dyes

村內的毛毯上鮮艷的顏色,已逐漸的從天然染料(植物或昆蟲)過渡到化學加工的然劑。婦女們在八年前開始意識到這問題的嚴重性,因為村人們漸漸的失去了以天然原料染色的技藝。例如那在彩虹上的紅,是Cochineal胭脂蟲紅(由南美熱帶胭脂蟲乾骸製成的鮮紅色物質)的身體,在死後被磨成粉末,入水而生成的顏色。一直到現在,合作社成員們向村中的長者們學習這逐漸遭人遺忘了的知識,未來她們也打算一直這樣持續下去……



本篇文章由郭郭撰寫

(註:此篇文字主要基於Violeta在離開前的關於合作社的簡介,郭博加上一些自己的理解,以半翻譯、半回憶的方式寫成。)

0 意見: